APPETIZER & SNACKS

Smoothie mit Hanfsamen / Smoothie with hemp seeds

Smoothie mit Hanfsamen / Smoothie with hemp seeds 

Zutaten / Ingredients:

  • 1 EL geschälte Hanfsamen / 1 tbsp. hulled hemp seeds
  • 1 EL Erdmandeln / 1 tbsp. tiger nuts
  • 1 Tasse Sojamilch / 1 cup soy milk
  • 1 Kiwi / 1 kiwi
  • 1 Apfel / 1 apple
  • 1 Möhre / 1 carrot
  • eine Hand voll Petersilie / a handful parsley

 

Vegane Cashew-Apfel-Creme / Vegan cashew-apple-cream

Heute habe ich ein fruchtiges Experiment gewagt: eine vegane Cashew-Apfel-Creme. Eingeweichte Cashew-Nüsse kann man wunderbar zu einer Creme verarbeiten und ich habe einen Apfel, etwas Zitronensaft und Schnittlauch dazu gemischt. Das Ergebnis ist ein leckerer Aufstrich, der außerdem zu vielen weiteren Rezepten verarbeitet werden kann...Im Kühlschrank kann dieser Aufstrich im Vorratsglas gut eine Woche lang aufbewahrt werden. Today I tried out a fruity experiment: a vegan cashew-apple-cream. Soaked cashew nuts are great to be processed to a cream and I've just added an apple, some lemon juice and chives. The result was a yummy spread which can be used for various other recipes...stored in jars it can be stored in the fridge for about one week.

Zubereitungszeit: 7 Minuten / Active time: 7 minutes

Zutaten für 1-2 Vorratsgläser / Ingredients for 1-2 storage jars

  • 180 g eingeweichte Cashew-Nüsse / 180 g soaked cashew-nuts
  • 1 Apfel / 1 apple
  • 2 EL Zitronensaft / 2 tbsp. lemon juice
  • 1 kleine Tasse Sojamilch / 1 smal cup soy milk
  • 1 Espresso Tasse Wasser / 1 espresso cup water
  • 1 EL Reissirup / 1 tbsp. rice syrup
  • 1 EL Schnittlauch, gehackt / 1 tbsp. chives, chopped

Serviervorschlag: mit Knäckebrot von Wasa (glutenfrei) und Feigenscheiben... Serving suggestion: on a gluten free Wasa crisp bread with fig slices...

Die Zutaten einfach im Mixer zu einer Creme verarbeiten und anschließend in Vorratsgläser geben und in den Kühlschrank stellen. Just process to a cream with a blender, put into storage jars and into the fridge.

Vegane Schokocreme mit Acaibeeren / Vegan chocolate cream with acai berries

Zutaten / Ingredients:

  • 1 EL Erdmandeln / 1 tbsp. tigernuts
  • 1 EL Kokosflocken / 1 tbsp. coconut flakes
  • 1 kleine Tasse Sojamilch / 1 small cup soy milk
  • 1 reife Birne / 1 ripe pear
  • 1 Hand voll getrocknete Acaibeeren / a handful dried acai berries
  • 3 EL Kakao / 3 tbsp. cocoa

Für ein genussvolles Frühstück oder als Snack zwischendurch ist diese vegane Schokocreme mit Acaibeeren wirklich toll. Try this vegan chocolate cream with acai berries for a delightfully breakfast or a snack in between.

Backen mit NU3: pikantes Sesamgebäck / Baking with NU3: spicy sesame pastries

Bereits vor ein paar Tagen habe ich in einem Post über tolle Backideen mit NU3 erwähnt. Heute präsentiere ich euch glutenfreies und veganes pikantes Sesamgeback. Das Rezept stammt von einer Rezeptsammlung die ihr hier aufrufen könnt. Außerdem findet ihr in der Rezeptsammlung eine Einführung zu alternativen Mehlsorten wie Sesam- und Mandelmehl und jede Menge Inspiration. Just a few days ago I've posted about nice baking ideas with NU3. Today I'm going to write about a gluten free and vegan spicy sesame pastry. The recipe is taken from a recipe collection which you can find here. You will also find an introduction to alterbative flour types like sesame flour or almond flour and a lot of inspiration.

Bild: NU3 / Image: NU3

Das Originalrezept habe ich komplett übernommen und lediglich mit etwas Chili ergänzt. Außerdem habe ich statt Sesamstangen sogenannte Taler geformt. Sie schmecken wirklich toll würzig und haben nur wenige Kohlenhydrate. Also viel Spaß beim Ausprobieren und guten Appetit! I've just added some chili to the original recipe and I've formed a round shape instead of sticks. They taste really spicy and have just few carbs. So have fun while trying it out and bon appétit!


Sommerküche mit NU3: Karamell-Mokka-Rohkostriegel / Summer recipes with NU3: RAW caramel-mocha-energy-bars

Lust auf einen süßen Energieschub? Vor einigen Tagen habe ich diese leckere Karamell-Mokka-Rohkostriegel (natürlich glutenfrei und vegan!) zubereitet und alle Testesser waren richtig begeistert! In the mood for a sweet energy booster? A few days ago I've prepared this yummy raw caramel-mocha-bars (obviously gluten free and vegan) and all test eater were thrilled!

Sommerliche Backideen lassen sich mit den alternativen Mehlsorten und natürlichen Zutaten von NU3 ganz einfach zubereiten. Im Shop findet man wirklich alles rund um gesunde Ernährung und es gibt auch immer wieder tolle Angebote (freu'!). Summer like baking ideas can be easily prepared with alternative flour types and natural ingredients from NU3. You can really find everything regarding healthy food in the shop and there are always nice offers too (yihaa!). 

Diese Rohkost-Riegel sind einfach in der Zubereitung (man braucht nur einen guten Mixer), wunderbar erfrischend und sehr, sehr lecker...und so geht's: This raw bars are easily prepared (you just need a good blender), really refreshing and absolutely yummy...and now, do the following:

Zubereitungszeit / Active time: 20 Minuten / 20 minutes

Für eine mittelgroße Ofenform / For a medium sized oven dish

Zutaten / Ingredients:

Für den Boden / For the base

  • eine Tasse Mandeln /a cup almonds
  • eine Tasse entsteinte Datteln / a cup pitted dates

Karamell-Schicht / Caramel layer

  • eine 1/2 Tasse Cashewmus / a 1/2 cup cashew butter
  • eine 1/2 Tasse Kokosöl / a 1/2 cup coconut oil
  • eine Tasse entsteinte Datteln / a cup pitted dates
  • eine Prise Salz / a pinch of salt
  • eine 1/2 Tasse Kokosflocken / a 1/2 cup coconut flakes
  • ein TL Vanillepulver / a teasp. vanilla powder
  • ein EL geriebene Mandeln / a tbsp. grated almonds

Mokka-Schicht / Mocha layer

  • eine 1/3 Tasse Kokosöl / a 1/3 cup coconut oil
  • 2 EL Kakaopulver / 2 tbsp. cacao powder
  • 1 EL Kaffeepulver (Espresso) / 1 tbsp. coffee powder (espresso)
  • eine 1/4 Tasse Reissirup / a 1/4 rice syrup Read more

Gebackene Hirsebällchen / Baked millet balls

Gebackene Hirsebällchen können entweder als leckere Häppchen oder als besondere Beilage serviert werden. Im Bild sind zwei Varianten zu sehen: eine herzhafte bestehend aus Hirse und Kartoffeln und eine scharf-süße Variante mit Süßkartoffel und Chili. Baked millet balls can be served as tasty appetizer or as a special side dish. The picture shows two different variants: a hearty one made from potatoes and millet and a sweet-spicy one with sweet potatoes and chilli peppers.

Zutaten für die herzhaften Bällchen* / Ingredients for the hearty variant*:

* für die scharf-süße Variante werden einfach die Kartoffeln mit 2 Süßkartoffeln ersetzt und 1 EL Zimt hinzugefügt / *for the spicy-sweet variant just replace the potatoes with 2 sweet potatoes and add a tbsp. cinnamon

  • 250 g Hirse (gewaschen) / 250 g millet (washed)
  • 750 ml Wasser / 750 ml water
  • eine Hand voll gehackte Kräuter / a handful chopped herbs
  • 1-2 Chilischoten / 1-2 hot chilli peppers
  • 2 Kartoffeln / 2 potatoes
  • eine Prise Salz / a pinch of salt
  • eine Prise Pfeffer / a pinch of pepper
  • ein TL Koriandersamen / a teasp. coriander seeds
  • ein TL Kreuzkümmel / a teasp. cumin
  • 2 EL Öl / 2 tbsp. oil

Die Tassen Hirse in Salzwasser weich kochen und abkühlen lassen. Die Kartoffeln kochen, schälen und mit einem Stampfer pürieren. Die Chilischote ganz fein hacken. In einem Topf das Öl erhitzen, die Chili und die restlichen Gewürze beigeben und alles kurz braten. Nun die Hirse, den Kartoffelbrei, die frisch gehackten Kräuter und den Gewürzsud mischen. Die Masse mit Salz und Pfeffer abschmecken und mit der Hand kleine Bällchen (etwa die Größe von Golfbällen) formen, auf ein mit Backpapier ausgelegtes Backblech legen und bei 195°C ca. 30 bis 40 Minuten backen. Cook the millet in salted boiling water and let it cool down. Cook the potatoes, peel them and puree with a tamp. Finely chop the hot chilli pepper. Heat the oil in a pan, add the chilli and the spices and fry for a few minutes. Mix the millet with the pureed potatoes, the fresh chopped herbs and the fried spices. Taste the mass with salt and pepper and form small balls (as big as golf balls). Place them on a baking tray covered with baking paper and bake for 30 to 40 minutes at about 195 degrees.

Avocado Terrine mit Champignons / Avocado terrine with mushrooms

Auch Avocado begeistert? Diese Avocado Terrine mit Champignons und Kresse kann als Appetizer oder gesunder Snack serviert werden. Do you love avocado? This terrine with mushrooms and cress can be served as appetizer or healthy snack. 

Zutaten / Ingredients:

  • 1 reife Avocado / 1 ripe avocado
  • eine Hand voll gehackte Haselnüsse / a handful chopped hazelnuts
  • 2 EL Sojacreme / 2 tbsp. soy cream
  • eine Hand voll Kresse / a handful cress
  • 4-5 braune Champignons / 4-5 brown mushrooms
  • 1 EL frischer Oregano / 1 tbsp. fresh oregano
  • 1 El frischer Basilikum / 1 tbsp. fresh basil
  • Salz, Pfeffer / salt, pepper
  • Knoblauchpulver / garlic powder

Die Avocado halbieren, mit einem Löffel den Kern herausnehmen und das Fruchtfleisch in eine Schale löffeln. Mit den gehackten Haselnüssen und dem Knoblauchpulver vermischen und mit Salz abschmecken. In ein tiefes Glas oder eine kleine Terrine auf dem Boden verteilen. Half the avocado with a spoon, remove the core and hollow out the fruit. Mix the fruit with the minced hazelnuts and garlic powder and taste with salt. Then distribute on the ground of a deep glass or small terrine.

Champignons in dünne Scheiben schneiden. In einer Bratpfanne mit etwas Öl anbraten, Sojacreme hinzufügen und gut umrühren. Kräuter hinzufügen, mit Salz und Pfeffer abschmecken und auf den Avocadoboden verteilen. Mit frischer Kresse dekorieren. Schmeckt sowohl warm als kalt. Cut the mushrooms into thin slices. Fry them in a pan with a bit of oil, add soy cream and stir well. Add the herbs, taste with salt and pepper and cover the avocado layer with the mushrooms. Decorate with fresh cress. It's yummy when it's still hot but also when it's cold.


Rohkostmix Inspiration / RAW food mix inspiration

Zutaten / Ingredients:

  • gelbe Zucchini / yellow courgettes
  • eine reife Avocado / a ripe avocado
  • Schnittlauch / chives
  • Kirschtomaten / cherry tomatoes
  • gemahlene Pinienkerne / minced pine nuts

 

Kartoffelpuffer mit frischen Kräutern / Grated potatoes with fresh herbs

Immer wieder lecker sind sogenannte Kartoffelpuffer, dazu ein paar frische Kräuter und eventuell noch ein paar Dips. Grated and fried potatoes are always yummy; just add a few fresh herbs and maybe some different creams.

Zutaten / Ingredients:

  • 1 große Kartoffel / 1 big potato
  • Sonnenblumenöl / sunflower oil
  • 1 El frischer Estragon / 1 tbsp. fresh tarragon
  • 1 EL frischer Oregano / 1 tbsp. fresh oregano
  • 1 El frischer Basilikum / 1 tbsp. fresh basil
  • Salz, Pfeffer / salt, pepper

Kartoffel schälen und klein raspeln. Kräuter, Salz und Pfeffer dazumischen und in einer Pfanne mit Sonnenblumenöl an beiden Seiten goldbraun anbraten. Eventuell mit würzigen Dips garnieren und servieren! Peel the potato and grate it. Add herbs, salt and pepper and fry in a pan with sunflower oil until golden brown on both sides. Add some spicy creams and serve! 

Rhabarber-Erdbeere-Quinoa / Rhubarb-strawberry quinoa

Meine Rhabarber-Lieblingskombination mit Quinoa (kann wahlweise auch mit Hirse oder Amaranth ersetzt werden). My favourite rhubarb-combination with quinoa (can be replaced by millet or amaranth).

Zutaten / Ingredients:

  • eine Hand voll Erdbeeren / a handful strawberries
  • 2 Stangen Rhabarber / 2 rhubarb stalks
  • 3 Espresso-Tassen Quinoa / 3 espresso cups quinoa
  • 7-8 Espresso-Tassen Wasser / 7-8 espresso cups water
  • 2 EL Agavendicksaft / 2 tsp. agave syrup

Die Rhabarberstangen und Erdbeeren waschen und in kleine Stücke schneiden. Rhabarber in einem Topf knapp mit Wasser abdecken (ca. 1-2 Espresso-Tassen) und zum Kochen bringen. Agavendicksaft und Erdbeeren hinzufügen und ca. 10 Minuten bei niedriger Temperatur kochen. Wash the rhubarb stalks and strawberries and cut into small pieces. Put the rhubarb in a bowl and cover with water (about 1-2 espresso cups) and bring to boil. Add agave syrup and strawberries and cook for about 10 minutes.

In der Zwischenzeit in 6 Tassen Wasser 3 Espresso-Tassen  Quinoa zum Kochen bringen, 10 Minuten kochen. Vom Herd abnehmen und 5 Minuten abgedeckt quellen lassen. Rhabarber-Erdbeeren-Mischung dazugeben, gut umrühren und servieren. Schmeckt sowohl warm als kalt. In the meantime bring to boil 3 cups quinoa in 6 cups water, cook for 10 minutes. Remove from the stove and leave to swell covered for 5 minutes. Add the rhubarb-strawberry-mix and stir well. Serve. It tastes warm as well cold.