Blog Archives

Tag Archives: fitness

Vegane Schokocreme mit Acaibeeren / Vegan chocolate cream with acai berries

Zutaten / Ingredients:

  • 1 EL Erdmandeln / 1 tbsp. tigernuts
  • 1 EL Kokosflocken / 1 tbsp. coconut flakes
  • 1 kleine Tasse Sojamilch / 1 small cup soy milk
  • 1 reife Birne / 1 ripe pear
  • 1 Hand voll getrocknete Acaibeeren / a handful dried acai berries
  • 3 EL Kakao / 3 tbsp. cocoa

Für ein genussvolles Frühstück oder als Snack zwischendurch ist diese vegane Schokocreme mit Acaibeeren wirklich toll. Try this vegan chocolate cream with acai berries for a delightfully breakfast or a snack in between.

Gebratene Champignons / Roasted mushrooms

Zubereitungszeit / Active time: 20 Minuten / 20 minutes

Zutaten / Ingredients: 

  • 5-6 braune Champignons / 5-6 brown mushrooms
  • 4-5 Kirschtomaten / 4-5 cherry tomatoes
  • ein Apfel / an apple
  • frische Petersilie / fresh parsley
  • Olivenöl / olive oil
  • Salz, Pfeffer / salt, pepper

Apfel in dünne Scheiben schneiden und im Olivenöl goldbraun anbraten. Tomaten, Champignons und Petersilie hinzufügen, mit Salz und Pfeffer abschmecken, für ca. 15-20 Minuten bei niedriger Temperatur braten und immer wieder umrühren. Schmeckt sowohl als leichtes Hauptgericht als auch als Beilage toll! Cut the apple into thin slices and fry until golden brown. Add tomatoes, mushrooms and parsley, taste with salt and pepper and roast for 15-20 minutes at a low temperature. Stir from time to time. Tastes great as a light main dish but also as side!

Backen mit NU3: pikantes Sesamgebäck / Baking with NU3: spicy sesame pastries

Bereits vor ein paar Tagen habe ich in einem Post über tolle Backideen mit NU3 erwähnt. Heute präsentiere ich euch glutenfreies und veganes pikantes Sesamgeback. Das Rezept stammt von einer Rezeptsammlung die ihr hier aufrufen könnt. Außerdem findet ihr in der Rezeptsammlung eine Einführung zu alternativen Mehlsorten wie Sesam- und Mandelmehl und jede Menge Inspiration. Just a few days ago I've posted about nice baking ideas with NU3. Today I'm going to write about a gluten free and vegan spicy sesame pastry. The recipe is taken from a recipe collection which you can find here. You will also find an introduction to alterbative flour types like sesame flour or almond flour and a lot of inspiration.

Bild: NU3 / Image: NU3

Das Originalrezept habe ich komplett übernommen und lediglich mit etwas Chili ergänzt. Außerdem habe ich statt Sesamstangen sogenannte Taler geformt. Sie schmecken wirklich toll würzig und haben nur wenige Kohlenhydrate. Also viel Spaß beim Ausprobieren und guten Appetit! I've just added some chili to the original recipe and I've formed a round shape instead of sticks. They taste really spicy and have just few carbs. So have fun while trying it out and bon appétit!


Glasnudeln mit Nektarinen / Glassnoodles with nectarines

Ein sommerliches schnelles Gericht: Glasnudeln mit Nektarinen und Champignons. Herrlich leicht und lecker. A quick summery dish: glass noodles with nectarines and mushrooms. Incredibly light and yummy.

Zutaten / Ingredients:

  • 250 g Glasnudeln / 250 g glass noodles
  • eine Hand voll gehackte Petersilie / a handful chopped parsley
  • 2 EL Öl / 2 tbsp. oil
  • eine reife Nektarine / a ripe nectarine
  • 2-3 braune Champignons / 2-3 brown mushrooms
  • Salz, Pfeffer / salt, pepper

Die Nektarine waschen, den Kern entfernen und in dünne Stücke schneiden. Champignons in dünne Scheiben schneiden. Öl in einer Pfanne erhitzen und das Obst und Gemüse bei niedriger Temperatur anbraten. Mit Salz und Pfeffer würzen, Petersilie hinzufügen und regelmäßig umrühren. In der Zwischenzeit die Glasnudeln in Salzwasser 2-3 Minuten kochen, dann vom Herd nehmen und abgießen. Nudeln in der Pfanne mit den Nektarinen und Champignons kurz anbraten, eventuell etwas Öl hinzufügen, gut vermischen und servieren.

Wash the nectarine, remove the core and cut into thin pieces. Chop the mushrooms into thin slices. Heat the oil in a pan and fry the fruit and vegetables on a low temperature. Taste with salt and pepper, add the parsley and stir regularly. In the meantime cook the glass noodles in salted water for 2-3 minutes, remove from the stove and drain them. Then shortly fry the noodles with the nectarine and  mushrooms, eventually add some oil, stir well and serve.

Avocado Terrine mit Champignons / Avocado terrine with mushrooms

Auch Avocado begeistert? Diese Avocado Terrine mit Champignons und Kresse kann als Appetizer oder gesunder Snack serviert werden. Do you love avocado? This terrine with mushrooms and cress can be served as appetizer or healthy snack. 

Zutaten / Ingredients:

  • 1 reife Avocado / 1 ripe avocado
  • eine Hand voll gehackte Haselnüsse / a handful chopped hazelnuts
  • 2 EL Sojacreme / 2 tbsp. soy cream
  • eine Hand voll Kresse / a handful cress
  • 4-5 braune Champignons / 4-5 brown mushrooms
  • 1 EL frischer Oregano / 1 tbsp. fresh oregano
  • 1 El frischer Basilikum / 1 tbsp. fresh basil
  • Salz, Pfeffer / salt, pepper
  • Knoblauchpulver / garlic powder

Die Avocado halbieren, mit einem Löffel den Kern herausnehmen und das Fruchtfleisch in eine Schale löffeln. Mit den gehackten Haselnüssen und dem Knoblauchpulver vermischen und mit Salz abschmecken. In ein tiefes Glas oder eine kleine Terrine auf dem Boden verteilen. Half the avocado with a spoon, remove the core and hollow out the fruit. Mix the fruit with the minced hazelnuts and garlic powder and taste with salt. Then distribute on the ground of a deep glass or small terrine.

Champignons in dünne Scheiben schneiden. In einer Bratpfanne mit etwas Öl anbraten, Sojacreme hinzufügen und gut umrühren. Kräuter hinzufügen, mit Salz und Pfeffer abschmecken und auf den Avocadoboden verteilen. Mit frischer Kresse dekorieren. Schmeckt sowohl warm als kalt. Cut the mushrooms into thin slices. Fry them in a pan with a bit of oil, add soy cream and stir well. Add the herbs, taste with salt and pepper and cover the avocado layer with the mushrooms. Decorate with fresh cress. It's yummy when it's still hot but also when it's cold.


Curry Falafel mit Kokos-Minze-Dip / Curry falafel with coconut-mint cream

Ein schnelles veganes und glutenfreies Gericht mit einem Hauch von Orient. A quick vegan and gluten free dish with a breath of the Orient. 

Zubereitungszeit / Active time: 20 Minuten / 20 minutes

Zutaten / Ingredients:

  • 250 g Curry-Falafelmischung / 250 g curry-falafel-mixture
  • lauwarmes Wasser / lukewarm water
  • gemischtes Gemüse für Salat / mixed vegetables for salad
  • 100 ml Kokosmilch / 100 ml coconut milk
  • Salz, Pfeffer / salt, pepper
  • Saft einer 1/2 Zitrone / juice of a 1/2 lemon
  • eine Hand voll Minzeblätter / a handful mint leaves
  • eine Hand voll Kokosflocken / a handful coconut flakes
  • 3 El Sojacreme / 3 tbsp. soy cream
  • Öl zum Anbraten / oil to fry

Die Falafelmischung mit dem lauwarmen Wasser vermischen und quellen lassen (die genaue Wassermenge ist auf der Packung angegeben). In der Zwischenzeit Sojacreme, Kokosmilch und -flocken sowie Minzeblätter im Mixer zu einer Creme verarbeiten, Zitronensaft dazumischen und in den Kühlschrank kalt stellen. Gemüse waschen, schneiden und zu einem Salat verarbeiten. Aus der Mischung Bällchen formen und in einer Pfanne mit Öl goldbraun anbraten. Auf einem flache Teller den Salat, die Falafel-Bällchen und den Minze-dip anrichten und servieren. Mix the falafel mixture with the lukewarm water (the exact amount is declared on the packaging) and let it swell. In the meantime process the soy cream, coconut milk and flakes and the mint leaves to a cream by using a blender. Add lemon juice and let cool in the fridge. Wash and cut the vegetables and process to a salad. Form falafel balls from the mixture and fry in a pan until golden brown. On a plate arrange the salad, the falafel balls and coconut-mint-cream and serve.



 

Veganer Burger auf Salad / Vegan burger on salad

Letztens habe ich die mediterranen Bio-Bratlinge von Alnatura entdeckt: auf der Basis von Reis hergestellt, mit Tomaten, Paprika, Basilikum und pikant-mediterran gewürzt, sind sie eine super Ergänzung für die schnelle Küche. An beiden Seiten kurz angebraten werden sie schön knusprig und schmecken sehr lecker.

Dazu ein Salatbeet aus Karotten (in Spiralen geschnitten), Sellerie und Frühlingszwiebeln und einem Dressing aus Balsamico-Creme, Sojacreme, Olivenöl, Salz und Pfeffer. Für's Auge und für zusätzlichen Geschmack habe ich noch frischen Schnittlauch hinzugefügt.

Recently I discovered this mediterranean bio-rissols from Alnatura: made on a rice basis with tomatoes, red pepper, basil and piquant-mediterranean spices they are a great supplement for quick dishes. Shortly fried on both sides they'll become crunchy and very tasty.

You can serve them on a salad portion made of carrots (sliced in spirals), celery and spring onions and a dressing made of  balsamic-cream, soy-cream, olive oil, salt and pepper. To please the eye and for the pleasure I've added fresh chives.

Rote Beete Salat mit Kräutern / Beetroot salad with herbs

Ein toller mediterraner Salat der im Nu zubereitet ist. A great mediterranean salad and it's so quick to prepare.

Zutaten / Ingredients:

  • rote Beete (gekocht) / beetroot (cooked)
  • eine Hand voll getrocknete Tomaten / a handful dried tomatoes
  • 1 kleine Salatgurke / 1 small salad cucumber
  • 3-4 EL Hirse oder Quinoa (gekocht) / 3-4 tsp. millet or quinoa (cooked)
  • frischer Basilikum / fresh basil
  • frische Petersilie / fresh parsley
  • frische Minze / fresh mint
  • Sojacreme / soy cream
  • Balsamicocreme, Olivenöl / balsamico cream, olive oil
  • Salz, Pfeffer / salt, pepper

Rote Beete, Tomaten und Gurke in Stücke schneiden und mit der Hirse/Quinoa auf einer Servierplatte verteilen. Mit den frischen Kräuterblättern dekorieren und mit Sojacreme, Öl und Balsamicocreme sowie Salz und Pfeffer abschmecken. Sowohl als Hauptgericht oder als Beilage geeignet. Cut the beetroot, tomatoes and cucumber into pieces and spread on a platter with the millet/quinoa. Garnish with herbs and taste with soy cream, olive oil, baslmico cream as well as with salt and pepper. It's great as a main dish as well as a side.

 

Rohe Bananen-Nuss-Rolle / RAW banana-nuts-roll

Nüsse haben zwar viele Kalorien aber sie machen lange satt und sind sehr gesund und vielseitig einsetzbar. Heute gibt es eine rohe Bananen-Nuss-Rolle in Kokosflocken gewälzt. Nuts have a lot of calories but they are satisfying and very healthy and very versatile. Today's recipe is foor a RAW banana-nuts-roll covered with coconut flakes.

Zutaten / Ingredients:

  • 1 reife Banane / 1 ripe banana
  • 150 g gemischte Nüsse / 150 g mixed nuts
  • 4-5 Espresso-Tassen Wasser / 4-5 espresso cups water
  • 1 EL Apfelsüsse oder Agavendicksaft / 1 tsp. apple sweetener or agave syrup
  • Alufolie / aluminium foil
  • 1 Espresso-Tasse Kokosflocken / 1 espresso-cup coconut flakes
  • Kokosflocken zum Garnieren / coconut flakes to cover the roll

Banane in Stücke schneiden und mit den Nüssen, Wasser und Agavendicksaft im Mixer zerkleinern. Kokosflocken dazugeben und wiederum mixen bis eine dickflüssige Masse erreicht wird. Die Masse auf einem Stück Alufolie ausbreiten und zu einer Rolle formen. In Kokosflocken rollen. Verpackt in den Kühlschrank stellen (über Nacht). Am nächsten Tag in Scheiben schneiden und genießen!

Cut the banana into cubes and mix in a blender with the nuts, water and agave syrup. Add the coconut flakes and mix until you get a thick mass. Spread the mass on a piece aluminium foil and form to a roll. Cover with coconut flakes. Put the roll into the fridge (overnight). Cut into slices and enjoy!