Blog Archives

Tag Archives: lowcarb

Gebratene Champignons / Roasted mushrooms

Zubereitungszeit / Active time: 20 Minuten / 20 minutes

Zutaten / Ingredients: 

  • 5-6 braune Champignons / 5-6 brown mushrooms
  • 4-5 Kirschtomaten / 4-5 cherry tomatoes
  • ein Apfel / an apple
  • frische Petersilie / fresh parsley
  • Olivenöl / olive oil
  • Salz, Pfeffer / salt, pepper

Apfel in dünne Scheiben schneiden und im Olivenöl goldbraun anbraten. Tomaten, Champignons und Petersilie hinzufügen, mit Salz und Pfeffer abschmecken, für ca. 15-20 Minuten bei niedriger Temperatur braten und immer wieder umrühren. Schmeckt sowohl als leichtes Hauptgericht als auch als Beilage toll! Cut the apple into thin slices and fry until golden brown. Add tomatoes, mushrooms and parsley, taste with salt and pepper and roast for 15-20 minutes at a low temperature. Stir from time to time. Tastes great as a light main dish but also as side!

Backen mit NU3: pikantes Sesamgebäck / Baking with NU3: spicy sesame pastries

Bereits vor ein paar Tagen habe ich in einem Post über tolle Backideen mit NU3 erwähnt. Heute präsentiere ich euch glutenfreies und veganes pikantes Sesamgeback. Das Rezept stammt von einer Rezeptsammlung die ihr hier aufrufen könnt. Außerdem findet ihr in der Rezeptsammlung eine Einführung zu alternativen Mehlsorten wie Sesam- und Mandelmehl und jede Menge Inspiration. Just a few days ago I've posted about nice baking ideas with NU3. Today I'm going to write about a gluten free and vegan spicy sesame pastry. The recipe is taken from a recipe collection which you can find here. You will also find an introduction to alterbative flour types like sesame flour or almond flour and a lot of inspiration.

Bild: NU3 / Image: NU3

Das Originalrezept habe ich komplett übernommen und lediglich mit etwas Chili ergänzt. Außerdem habe ich statt Sesamstangen sogenannte Taler geformt. Sie schmecken wirklich toll würzig und haben nur wenige Kohlenhydrate. Also viel Spaß beim Ausprobieren und guten Appetit! I've just added some chili to the original recipe and I've formed a round shape instead of sticks. They taste really spicy and have just few carbs. So have fun while trying it out and bon appétit!


Glasnudeln mit Nektarinen / Glassnoodles with nectarines

Ein sommerliches schnelles Gericht: Glasnudeln mit Nektarinen und Champignons. Herrlich leicht und lecker. A quick summery dish: glass noodles with nectarines and mushrooms. Incredibly light and yummy.

Zutaten / Ingredients:

  • 250 g Glasnudeln / 250 g glass noodles
  • eine Hand voll gehackte Petersilie / a handful chopped parsley
  • 2 EL Öl / 2 tbsp. oil
  • eine reife Nektarine / a ripe nectarine
  • 2-3 braune Champignons / 2-3 brown mushrooms
  • Salz, Pfeffer / salt, pepper

Die Nektarine waschen, den Kern entfernen und in dünne Stücke schneiden. Champignons in dünne Scheiben schneiden. Öl in einer Pfanne erhitzen und das Obst und Gemüse bei niedriger Temperatur anbraten. Mit Salz und Pfeffer würzen, Petersilie hinzufügen und regelmäßig umrühren. In der Zwischenzeit die Glasnudeln in Salzwasser 2-3 Minuten kochen, dann vom Herd nehmen und abgießen. Nudeln in der Pfanne mit den Nektarinen und Champignons kurz anbraten, eventuell etwas Öl hinzufügen, gut vermischen und servieren.

Wash the nectarine, remove the core and cut into thin pieces. Chop the mushrooms into thin slices. Heat the oil in a pan and fry the fruit and vegetables on a low temperature. Taste with salt and pepper, add the parsley and stir regularly. In the meantime cook the glass noodles in salted water for 2-3 minutes, remove from the stove and drain them. Then shortly fry the noodles with the nectarine and  mushrooms, eventually add some oil, stir well and serve.

Avocado Terrine mit Champignons / Avocado terrine with mushrooms

Auch Avocado begeistert? Diese Avocado Terrine mit Champignons und Kresse kann als Appetizer oder gesunder Snack serviert werden. Do you love avocado? This terrine with mushrooms and cress can be served as appetizer or healthy snack. 

Zutaten / Ingredients:

  • 1 reife Avocado / 1 ripe avocado
  • eine Hand voll gehackte Haselnüsse / a handful chopped hazelnuts
  • 2 EL Sojacreme / 2 tbsp. soy cream
  • eine Hand voll Kresse / a handful cress
  • 4-5 braune Champignons / 4-5 brown mushrooms
  • 1 EL frischer Oregano / 1 tbsp. fresh oregano
  • 1 El frischer Basilikum / 1 tbsp. fresh basil
  • Salz, Pfeffer / salt, pepper
  • Knoblauchpulver / garlic powder

Die Avocado halbieren, mit einem Löffel den Kern herausnehmen und das Fruchtfleisch in eine Schale löffeln. Mit den gehackten Haselnüssen und dem Knoblauchpulver vermischen und mit Salz abschmecken. In ein tiefes Glas oder eine kleine Terrine auf dem Boden verteilen. Half the avocado with a spoon, remove the core and hollow out the fruit. Mix the fruit with the minced hazelnuts and garlic powder and taste with salt. Then distribute on the ground of a deep glass or small terrine.

Champignons in dünne Scheiben schneiden. In einer Bratpfanne mit etwas Öl anbraten, Sojacreme hinzufügen und gut umrühren. Kräuter hinzufügen, mit Salz und Pfeffer abschmecken und auf den Avocadoboden verteilen. Mit frischer Kresse dekorieren. Schmeckt sowohl warm als kalt. Cut the mushrooms into thin slices. Fry them in a pan with a bit of oil, add soy cream and stir well. Add the herbs, taste with salt and pepper and cover the avocado layer with the mushrooms. Decorate with fresh cress. It's yummy when it's still hot but also when it's cold.


Vegane Hirse Pizza / Vegan millet pizza

Mein absolutes Lieblingsgericht ist Pizza und ich probiere immer wieder gerne ähnlich wie Pizza anmutende Gerichte aus...diesmal ist es eine vegane Rohkostpizza auf gekochtem Hirseboden. Schnell zubereitet und toll für heiße Sommertage. My favorite dish is Pizza and I like to try out dishes similar to pizza or inspired by pizza...this time it turned out a vegan raw pizza on cooked millet ground. It's quickly prepared and great for hot summer days.

Zubereitungszeit / Active time: 20 Minuten / 20 minutes

Zutaten / Ingredients:

  • 1 Tasse Hirse (gewaschen) / 1 cup millet (washed)
  • 2,5 Tassen Wasser / 2,5 g cups water
  • Salz / salt
  • 1/2 Dose passierte Tomaten / 1/2 can puréed tomatoes
  • Sojacreme / soy cream
  • gelbe Paprikastreifen / yellow pepper stripes
  • Gurke Scheiben / cucumber slices
  • Radieschen Scheiben / radish slices
  • frischer Basilikum / fresh basil
  • frischer Oregano / fresh oregano
  • Olivenöl / olive oil
  • frischer Estragon / fresh tarragon

Hirse in 2,5 Tassen Wasser ca. 10 Minuten kochen, salzen und bedeckt quellen lassen. Den Boden einer runden Ofenform mit der gekochten Hirse bedecken. Abkühlen lassen. Mit den passierten Tomaten bedecken, Sojacreme hinzufügen, mit den Gemüsescheiben und den Kräutern dekorieren. Zuletzt mit etwas Olivenöl und Salz würzen. Fertig! Cook the millet in 2,5 cups water for about 10 minutes, salt it and leave to swell covered. Cover the ground of a round oven dish with the millet. Let it cool down. Spread with the puréed tomatoes and soy cream and decorate with vegetable slices and herbs. Then taste with olive oil and salt. Ready!

Rohe Zucchini Pasta / RAW courgettes pasta

Als Spaghetti-Ersatz eignen sich bestens rohe Zucchini-Spiralen. Sie sind glutenfrei, no-carb, vegan, roh...und echt lecker! Skeptisch? Einfach mal ausprobieren, dauert auch nur 10 Minuten :-) This raw courgettes spirals are a great substitute for spaghetti pasta. They are gluten free, no-carb, vegan, raw...and really yummy! Sceptical? Just have a try, it only takes you 10 minutes :-)

Zutaten / Ingredients:

  • 1 Zucchini / 1 courgette
  • 1/2 Dose Tomaten in Stücke / 1/2 can chopped tomatoes
  • frischer Basilikum / fresh basil
  • Sojacreme / soy cream
  • Olivenöl / olive oil
  • Salz, Pfeffer / salt, pepper

Zucchini waschen, Enden abschneiden und mit dem Spiralschneider schneiden. Tomaten mit Basilikum, etwas Öl, Salz und Pfeffer kurz kochen. Etwas Sojacreme hinzufügen und die Soße auf die Spiralen geben. Mit Basilikumblätter garnieren, Soße gut unterrühren und genießen. Wash the courgette, chop the ends and cut with the spiral cutter. Shortly cook the chopped tomatoes, add oil, salt and pepper and basil. Add a bit of soy cream and spread the sauce on the spirals. Garnish with basil leaves, stir well and enjoy.

Rote Beete Salat mit Kräutern / Beetroot salad with herbs

Ein toller mediterraner Salat der im Nu zubereitet ist. A great mediterranean salad and it's so quick to prepare.

Zutaten / Ingredients:

  • rote Beete (gekocht) / beetroot (cooked)
  • eine Hand voll getrocknete Tomaten / a handful dried tomatoes
  • 1 kleine Salatgurke / 1 small salad cucumber
  • 3-4 EL Hirse oder Quinoa (gekocht) / 3-4 tsp. millet or quinoa (cooked)
  • frischer Basilikum / fresh basil
  • frische Petersilie / fresh parsley
  • frische Minze / fresh mint
  • Sojacreme / soy cream
  • Balsamicocreme, Olivenöl / balsamico cream, olive oil
  • Salz, Pfeffer / salt, pepper

Rote Beete, Tomaten und Gurke in Stücke schneiden und mit der Hirse/Quinoa auf einer Servierplatte verteilen. Mit den frischen Kräuterblättern dekorieren und mit Sojacreme, Öl und Balsamicocreme sowie Salz und Pfeffer abschmecken. Sowohl als Hauptgericht oder als Beilage geeignet. Cut the beetroot, tomatoes and cucumber into pieces and spread on a platter with the millet/quinoa. Garnish with herbs and taste with soy cream, olive oil, baslmico cream as well as with salt and pepper. It's great as a main dish as well as a side.

 

Rhabarber-Erdbeere-Quinoa / Rhubarb-strawberry quinoa

Meine Rhabarber-Lieblingskombination mit Quinoa (kann wahlweise auch mit Hirse oder Amaranth ersetzt werden). My favourite rhubarb-combination with quinoa (can be replaced by millet or amaranth).

Zutaten / Ingredients:

  • eine Hand voll Erdbeeren / a handful strawberries
  • 2 Stangen Rhabarber / 2 rhubarb stalks
  • 3 Espresso-Tassen Quinoa / 3 espresso cups quinoa
  • 7-8 Espresso-Tassen Wasser / 7-8 espresso cups water
  • 2 EL Agavendicksaft / 2 tsp. agave syrup

Die Rhabarberstangen und Erdbeeren waschen und in kleine Stücke schneiden. Rhabarber in einem Topf knapp mit Wasser abdecken (ca. 1-2 Espresso-Tassen) und zum Kochen bringen. Agavendicksaft und Erdbeeren hinzufügen und ca. 10 Minuten bei niedriger Temperatur kochen. Wash the rhubarb stalks and strawberries and cut into small pieces. Put the rhubarb in a bowl and cover with water (about 1-2 espresso cups) and bring to boil. Add agave syrup and strawberries and cook for about 10 minutes.

In der Zwischenzeit in 6 Tassen Wasser 3 Espresso-Tassen  Quinoa zum Kochen bringen, 10 Minuten kochen. Vom Herd abnehmen und 5 Minuten abgedeckt quellen lassen. Rhabarber-Erdbeeren-Mischung dazugeben, gut umrühren und servieren. Schmeckt sowohl warm als kalt. In the meantime bring to boil 3 cups quinoa in 6 cups water, cook for 10 minutes. Remove from the stove and leave to swell covered for 5 minutes. Add the rhubarb-strawberry-mix and stir well. Serve. It tastes warm as well cold.

 

Avocado-Schoko-Kuchen: glutenfrei, roh, vegan, zuckerfrei / Avocado chocolate cake: gluten free, raw, vegan, sugar free

Ich achte in letzter Zeit immer mehr auf meine Ernährung und probiere neue Rezepte die sowohl gluten- und laktosefrei als auch zuckerfrei und vegan sind - und es fühlt sich tatsächlich sehr gut an! Dies bedeutet aber keineswegs, dass ich auf Genuss verzichte oder die Zubereitung sehr aufwendig sein muss. Ein Beispiel? Dieser Avocado-Schoko-Kuchen - ach ja und es handelt sich sogar um Rohkost :-)

Recently I started to pay more attention to my nutrition and try out recipes which are of course gluten and lactose free but also sugar free and vegan - and actually "it feels right"! This doesn't mean that I need to sacrifice taste or that the preparation has to be complex. A good example is this avocado chocolate cake - and it is even raw food :-)

Zubereitungszeit / Active time: 10 Minuten / minutes +Kühlzeit /+cooling Read more

Champignons geschüttelt / Shaked mushrooms

Im Glas geschüttelte Champignons sind lecker, einfach und vielseitig einsetzbar. Mushrooms shaked in a glass are easy to prepare, tasty and go well with a lot of meals. 

Zutaten / Ingredients:

  • eine Hand voll Champignons / a handful mushrooms
  • eine Prise Knoblauchpulver / a pinch of garlic powder
  • eine Chillischote / one chili pepper
  • 1/2 grüne Paprika / 1/2 green pepper
  • 1 EL Olivenöl / 1 tsp olive oil
  • 2 EL Apfelessig / 2 tsp apple vinegar
  • eine Prise Salz / a pinch of salt

Und so geht's / And it's as easy as that:

  1. Champignons in dünne Streifen schneiden  / cut the mushrooms into thin stripes
  2. Paprika und Chilli kleinhacken und zusammen mit den Champignons in das Glas geben / chop finely the green and chili pepper and put them with the mushrooms into the glass
  3. Salz, Öl und Essig hinzufügen / add the salt, olive oil and the vinegar
  4. Glas mit Deckel verschließen und gut schütteln / cover the glass and shake it well
  5. Im Kühlschrank über Nacht marinieren / let marinate overnight in the fridge